lunes, 28 de junio de 2010

Turistas de trajinera en Xochimilco, mariachis, arpas, cerveza, carnitas. Damos pena, en verdad.

domingo, 27 de junio de 2010

Somos un fracaso con remos.

Guillermo rifa.

Ari es un canalla fabuloso.

La sonrisa de Michi, los chapetes de Gosha.

El Arroz con azafran y el pipian de Andres.

Ivonne y su perra Petra.

La nieve de fresas con crema en Coyoacan.

Las platicas politicamente incorrectas en un patio minusculo.

(y todo lo que falta)

jueves, 24 de junio de 2010

Farewell.

(ahora no llueve, pero voy a donde la lluvia)
Tres mujeres, tres hijos, algunos aviones, algunos hoteles, muchos amigos.

(Maletas a medio hacer sobre la cama)

so tired.

miércoles, 23 de junio de 2010


Xolos and tigers and bears (oh my!)

Desde hoy en el Reader de San Diego un artículo sobre los Xoloitzcuintles, el beis, el fut y los zoológicos  que a veces también son estacionamientos...

Por algún error de los editores del semanario hay una gran falta de ortografía en el título (no se puede imaginar la mortificación que tuve al verla, estoy en espera de que se corrija, al menos en la edición web... en la impresa supongo que ya valió).

de cualquier modo, pásele por aquí http://www.sandiegoreader.com/news/yonder/

martes, 22 de junio de 2010

Antojo de manzanas verdes al horno, con canela. Alguien debería de hacerme un apple pie.

Caderas blanditas, sueño. La búsqueda de documentos que acreditan cosas distintas a bailar danzón en "La Dama de las Camelias" o perderse en hoteles pintados como barcos en San Luis Potosí.

Uñas oscuras.

Ella todavía usa su anillo de casada, él va a cumplir dos meses de muerto.

Me dice que está enojada con su edad, que no puede aceptar ser viuda a los 31.

Compartimos un Montecristo que apaga la brisa helada del mar.

(Amo la calidez de la cobija de plumas blancas que me envuelve los pies en este momento)

Antes del viaje me cortaré las uñas.

Mis amigos del sur se irán de la ciudad en cuanto llegue.

Grecia, Tijuana, Torreón.

isn't it funny?

El proyecto de las morras.

5 de junio, Hermosillo, marcha en el aniversario del incendio en la guardería ABC.








domingo, 20 de junio de 2010

La Ninis pide veinte besos y luego me dice:

--Me encantan tus labios, son como un trapito delicado y limpio.

viernes, 18 de junio de 2010


El email decía solamente:



I like the way you are.

L.

No pude enviarlo porque apareció una leyenda que advertía:


Our junk filters identified something suspicious in your message


I agree. That is pretty suspicious.


















It's overwhelming to read someone so transparently stupid.

















Sonrisa.


Trabajo: mucho, nuevo (y también viejo), divertido (espero), además extra (lea el S. D. Reader la próxima semana).

Viaje: dos semanas de pata de perro con mi hija, acompañadas de un par de amigas y sus hijos.


Recuerdo mi tabaquería, recibiendo respiración artificial, el duelo, la incertidumbre, no imaginaba lo que pasaria después de todo eso.













Gran sonrisa de celebración con ligas violeta casi rosa metálico.

miércoles, 16 de junio de 2010

And I wake up before six. No reason, I just do.




I wish I could stay asleep until 6:30 or 7.




My mother says that as our body gets older, it needs less rest.



lunes, 14 de junio de 2010


Visita y taller del Proyecto de las Morras en la cárcel de menores en Hermosillo.

domingo, 13 de junio de 2010

Writers are boring and misunderstood. Free lance writers, amateur novelists might be the worst because they tend to sink in their own little world, isolated, often working in odd places like a bed, a carpet, a kitchen table used as desk. Their house works as their office, but no one knows this or understand why  they require to make appointments with people or why they are bothered when one just comes up for a visit without a warning. They don't like to be touched or distracted, you might see them, completely absorbed by their work and try to stroke their hair or ask a friendly "how are you doing" but all you will get back is a harsh: "Im working, leave me alone, you made me lose my concentration".

(yes, I'm talking about me, pero ya terminé mi artículo, sólo faltan las correcciones. Yo le aviso cuando salga.)

jueves, 10 de junio de 2010

Esos viajes en los que no importan los horarios de los vuelos, da lo mismo  si el camión o el tren matar dos pájaros de una pedrada y no pagar una noche de hotel, comer en las panaderías o en la calle, hacer la cena en el pasillo del mercado, guardar vino en la bolsa y aceptar cervezas desconocidas en los bares,  jetlaggeando forever, perderse en los andenes de los metros, sin nadie que se preocupe por una y nadie por quién preocuparse, con más energía que fuerza, con menos requisitos preestablecidos, without the old live and learn, just with the live.

(I miss those kind of travels)
Goody!

coffee makes me write.

miércoles, 9 de junio de 2010

Anastacio Hernández Rojas, fue asesinado a golpes por agentes de la Border Patrol hace unas semanas.





http://www.salem-news.com/articles/june052010/migrant-death.php

Hace unos días Sergio Adrián de 14 años fue asesinado por un agente de la Border en Juárez.

http://www.jornada.unam.mx/2010/06/09/index.php?section=politica&article=002n1pol

http://www.jornada.unam.mx/ultimas/2010/06/09/agente-fronterizo-disparo-directo-al-menor-afirma-matrimonio-en-eu

Parece mentira que la Patrulla fronteriza nos tratara tan bien en Arizona. Seguro fue cosa de color de piel, de género  y de cámaras.
Es viernes (aunque sea miércoles), este fin de semana voy a escribir.




















(pero no para usted sino para alguien que sí me paga)



















No se le olvide que no todo (y no siempre) lo que se hace por amor es gratis.

domingo, 6 de junio de 2010

(Hoy le compré un periódico a Elena Poniatowska)



La mejor de todas las Sylvias del mundo me llevó al aeropuerto, me dio un abrazo, ya me había llevado a comprar coyotas de nuez y de piloncillo en la comarca de Seris, ya me había dado el norte de la marcha en el aniversario del incendio de la guardería en Hermosillo, ya me había llevado a comer tacos de rib eye y las costillas más fabulosas del universo, ya habíamos hablado con la Buba de la musica ochentera más trashy ever, ya nos habíamos contado todo, ya habíamos hecho chisme mañanero sabroso tiradas en la cama de Juan Antonio, su hijo, ya habíamos recordado, texteado, chuleado, chiqueado,  ya habíamos pedido la complicadísima receta del french  toast estilo Bubaliscious,  ya habíamos ido a recoger los pins con el diseñador y ya me había dado uno que decía "Estás conmigo" y al fondo tenía cada uno de los nombres de los bebés muertos, ya nos había encargado a Paola y a mí que regalaramos el resto de los pins entre la gente de la marcha, ya habíamos hecho de todo, menos subir el Cerro de la Campana,  entonces, nos despedimos short and sweet, besito en el cachete, nos veremos en dos años, Syl, babay.


Desde que perdí el primer vuelo de mi vida me convertí en una neurótica de la puntualidad en el aeropuerto.  En un dos por tres entré en la sala de abordar debatiéndome entre comprar una revista o sacar un libro, pero me fui por la primera opción. Después de pagar y de guardarme diez pesos en la bolsa me senté a hojearla sin mayor preocupación en el mundo, cuando vi que Elena Poniatowska se acercaba a la tienda de revistas, chaparrita, calva, vestida de blanco en capris de manta y sandalias, collar de perlas, llevaba lentes oscuros y un tambor en la mano. Me acerqué, la  escuché preguntar al dependiente el precio del periódico, él respodió que costaba diez pesos. Yo estaba a espaldas de Elena, la veía tomar el periódico que hacía unos minutos yo misma había revisado, dudaba, volteaba al lugar donde había dejado sus cosas, era evidente que no traía dinero encima pero quería comprar el periódico, fue cuando le dije.

--Yo te lo pago, Elena.

Me miró sorprendidísima y un poco asustada, me dijo que no, que su bolsa, que había dejado sus "chinches" por allá, que ahora volvía, le alegué un poquito y le di una moneda al dependiente. Elena seguía un poco nerviosa, pero hicimos small talk, le dije que había estado en el encuentro, pero que me había perdido su homenaje y que me daba mucho gusto poder comprarle el periódico, me despedí y volví a mi lugar. En cuanto me senté le mandé un mensaje de texto a la Syl contandole lo que acababa de pasar. Frente a mí estaba un grupo de muchachos llenos de dreadlocks, traían fundas de guitarras, audífonos grandotes, de esos que aíslan todos los sonidos de fuera y separan cada uno de los sonidos de la música. Me mantuve en silencio, leyendo una columna donde Sergio González Rodriguez hablaba de los no-lectores que hacen de la lectura una simulación, a ratos alzaba la vista y me encontraba con la de alguno de los muchachitos dreads; curiosidad mútua y aburrimiento, pensé.  Cuando llamaron mi vuelo por el altavoz me fui a la fila y de nuevo ahí estaba Elena, sentadita esperando el suyo al DF, recordé el pin que me había dado la Syl,  en un impulso lo quité de mi bolsa, me acerqué a Elena y se lo regalé, me dio las gracias con una gran sonrisa y de inmediato se lo puso en la blusa, del lado del corazón. En la fila estaban los de la banda,  nos preguntamos algo de vuelos, quise saber quiénes eran, me dijeron que se llamaban Zona Ganja, que tenían concierto en Tijuana, les deseé suerte.  Subí al avión más que feliz rodeada de los Ganjas, luego al llegar a mi asiento la azafata me ofreció ayuda con la maleta, entre las dos la subimos al compartimiento de equipaje en la cabina, le di las gracias y a cambio me regaló una sonrisa de brackets, no pude resistirme:

--Tienes brackets, yo también, mira--sonreí.
--Deveras, y los míos estan igual que los tuyos,  sólo los tengo arriba.
--Tú sabes por lo que yo paso, tú sí me entiendes.

Odio los preparativos del viaje, pero me encanta la sensación que permanece cuando vuelvo, así como las cosas que pasan en los aviones y en los aeropuertos. El resto del vuelo cada que la azafata iba por el pasillo me  buscaba la mirada y me daba una sonrisa cómplice llena de metal.

(I love to be home)




I need my bed and a little bit of isolation.
--Eso es de mal gusto--me dijo ella. Al momento me pareció un comentario chistoso. ¿A quién le importa el gusto en estos tiempos, después de todo? Estamos acostumbrados a los juicios morales, a decir que hay "una falta de respeto", que algo "está mal"o "no está bien" y cosas así, pero nunca nos vamos al juicio estético de las cosas, los actos, las palabras, porque hacerlo es visto como algo frívolo, después de todo, en un tiempo tan hipócrita como este, el orden oficial dice que la moral está por encima de la estética, cuando sabemos que las cosas son de cualquier otro modo.

En fin, pues, que desde ahora (y desde hace chingo de tiempo) abrazo al buen gusto y al mal gusto y andaré por la vida haciendo juicios estéticos.

sábado, 5 de junio de 2010

viernes, 4 de junio de 2010

En la cárcel de menores de Hermosillo las internas saludan de beso.

Homicidas, ladronas, dealers, cómplices de asesinato. 16 años, los mismos que tienen mis alumnos en la Ibero.

Una de ellas sabe hacer trenzas francesas, en un gesto maternal peina a las demás. Visten de polos naranjas, shorts beige. Una de ellas tiene un gesto, una mirada ausente, contracciones involuntarias en la cara. Es la que escribe menos.

Cuatro ejercicios y una tarea. Lectura en voz alta de sus propios textos. Preguntas: ¿tienes hijos? ¿Cuántos años tienes? (cinco cálculos inexactos, uno certero) ¿usas drogas? ¿bebes? ¿sabes que tienes la edad de mi padre? pero él ya parece un viejito, es adicto también.

Me invitan a comer pero tengo que irme.

En la cárcel de menores de Hermosillo las internas se despiden de beso y de abrazo.

jueves, 3 de junio de 2010

Yo jamás me peleo con nadie. Yo mato.

--El humor negro del Vichu Altanoche.
Keep a low profile.

Go into disappearing mode.

How is it when time zones clash?

Is the word solidarity?

Is it compassion?

Is it condolence?

Is it pity?

Just wondering.

Emotional fragility

Son tan frágiles emocionalmente...


a ball bounces

a car crashes

a woman gives birth

a book collects dust and tiny white feathers

an eye weakens

a man sleeps

(nothing more beautiful than a clear breathing rhythm)

memories and hands

(I wish I were a glove sometimes)


a body disappears

dry lips turned purple

impotent kisses, the subtext of a video projection where a child crosses a field and picks the cotton flowers that a woman in a turquoiose shirt will use to clean her face as she says to her self:


what should fade never will

martes, 1 de junio de 2010

Yo no tengo subordinados, tengo puros insubordinados.
--Y ¿Quieres que le diga algo? ¿le mandas algo?
--No. Ni me lo saludes.